You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Наші Котики/Lethal Kittens (фільм, 2020)

Матеріал з EverybodyWiki Bios & Wiki
Перейти до:навігація, пошук

[[Категорія:Статті до об'єднання‎ з січня 2020]]

Наші Котики— патріотична неполіткоректна комедія українського режисера Володимира Тихого. Повна назва фільму «Наші котики або Як ми полюбили лопати в умовах обмеженої антитерористичної операції з тимчасовими елементами військового стану». Прем'єра фільму в українських кінотеатрах 30 січня 2020 року.

Наші Котики
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Жанр Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Режисер Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Продюсер Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Сценарист Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
На основі Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Оповідач Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
У головних
ролях
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Оператор Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Композитор Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Кінокомпанія Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Дистриб'ютор Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Тривалість Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Мова Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Країна {{#statements:p495}}
Рік 2020
Кошторис Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Касові збори Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
IMDb ID 10735778
Попередній Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Наступний Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Q: [[Помилка скрипту: Не існує модуля «Wikidata/Interproject».|Наші Котики]] у Вікіцитатах


Приєднано вміст Наші Котики.

Анонс[ред.]

2014-ий, розпал гібридної війни Росії проти України. Інженер, актор, футбольний тренер і продавець квітів їдуть добровольцями на Схід.
На позиціях до четвірки приєднується амбітна журналістка для виконання секретного завдання.
Жоден з них не має бойового досвіду, нічого не знає про наміри командування, та й на місцевості майже не орієнтується.
Втім саме вони стають причиною грандіозного фіаско масштабної операції ворога…
Відвага, мужність, трохи гіпнозу та фірмовий гумор— вибухова суміш для «теплої зустрічі»!

Історія створення фільму[ред.]

Режисер та автор сценарію Володимир Тихий разом зі співзасновником Babylon’13 Марком Супруном працювали над тим, щоб фільм був екранізований. Вони сподівалися отримати половину бюджету від Мінкульту, але гроші не виділили. Тоді Маркові вдалося залучити приватних інвесторів. Пізніше, на етапі постпродакшн, УКФ та ДержКіно профінансували промоцію фільму.

Файл:Vlcsnap-2019-11-19-11h43m16s614 (2).png
Screenshot from the film "Lethal Kittens", 2020
Файл:Vlcsnap-2019-11-19-11h43m16s614 (3).jpg
Screenshot from the film "Lethal Kittens" (Ukraine, 2020)
Файл:Vlcsnap-2019-11-19-11h43m16s614 (1).png
Screenshot from the film "Lethal Kittens", 2020

Загальна інформація про фільм[ред.]

Над фільмом працювали більше 600 людей. Сценарій Володимир Тихий писав півроку (2017), зйомки фільму тривали три місяці (2018-2019), а постродакшн — 14 місяців. Усі сцени зняті у Чернігівській області.
Автор сценарію і режисер постановник: Володимир Тихий.
Продюсери: Марко Супрун, Ігор Савиченко, Уляна Супрун, Володимир Тихий, Дмитро Кожема, Степан Бандера.
В ролях: Дмитро Тубольцев, Станіслав Бжезинський, Петро Микитюк, Дмитро Хом'як, Ярослав Федорчук, Віра Климковецька, Дмитро Ярошенко, Михайло Кукуюк, Сергій Солопай, Ігор Портянко, Роман Халаїмов, Володимир Беляєв, Євгенія Муц, Алла Соколова.
Оператор постановник: Сергій Стеценко.
Художник постановник: Володимир Любий.
Композитор: Микита Моісеєв.
Режисер монтажу: Володимир Запрягалов.
Звукорежисер: Михайло Закутський.
Художник з костюмів: Олена Гресь.
Художник з гриму: Катерина Струкова.
Кастинг: Вікторія Нестеренко.
Другий режисер: Денис Воронцов.
Лінійний продюсер: Олександр Четиркін.
Продюсер візуальних ефектів: Олексій Москаленко.
Бюджет: 42 мільйони гривень (Бедлам, Директорія Кіно, Банесто, за підтримки Українського Культурного Фонду і Державного агентства України з питань кіно)

Цікаві факти[ред.]

1. На знімальну групу викликали поліцію. У Чернігові знімали сцену про «бойовиків» біля будівлі донецької ОДА. Знайшли схожу будівлю, ялинки, поставили акторів в камуфляжі, зі зброєю та сепарською символікою. А тоді приїхали поліцейські. Їх викликали місцеві мешканці, бо подумали, що ми зібрались робити «самопроголошену ЧОДА». Після цього вирішили навіть холостими не стріляти.
2. Змусили корову бігати галопом. Це сталося випадково. Тваринка просто так втомилася від зйомок, що коли її покликав господар, вона дала драпака.
3. Втопили танк для зйомок. В одній сцені нам треба було показати «підбитий» танк у воді. Тож довелося припаркувати його у річці під Черніговом.
4. Пасхальні яйця. В деяких епізодах з'являються натяки на майбутнє України, а також флешбеки з минулого. На Червоній площі у Москві, яка стала полем бою для нашого добровольця та Путіна, можна побачити надписи на стіні «Ч/Ленін» та «Мочи Манту». Це демонстрація війни з радянським минулим.
5. Написали «донбаський блатняк». У фільмі є сцена вечірки росіян та колаборантів, на якій би за логікою мала б грати російська попса або кобзон. Але, щоб не потрапити у пастку авторських прав, довелося за ніч написати свою пісню «Гуляй Донбас». Текст — Михайла Кукуюка, виконання — Бориса Георгієвського.
6. Провели нейротестування глядачів. Тобто через датчики змогли зафіксувати, що подобається людям і чи готові вони придбати квиток у кіно. Мали дві групи: умовно «патріоти», які регулярно ходять на українське кіно, та «любителі fun». В результаті обом групам сподобалися неполіткоректні жарти. А відсоток готових піти в кіно серед другої групи виявився навіть трохи більшим.
7. Нашому котику відмовили в двох інших ролях. В актора Дмитра Тубольцева («Літо») «злетіли» дві ролі в серіалах, які знімають українські компанії, які, як виявилося, планують показувати свій продукт в Росії.
8. Марина Порошенко –– «продюсер» фільму. Насправді, ні. Але таку версію видали на телеканалі «Росія1» у сюжеті Євгєнія Попова. У мережі був стрім з презентації різних проектів для Держкіно, в якому був і наш трейлер. Росіяни порилися в цьому записі і зробили сюжет, де назвали дружину Порошенка «продюсером фільму». Насправді ж сплутали з Марком Супруном.
9. Смерть у вишиванці. Від війни дуже близька дистанція до смерті. Тож це не просто слово, це цілий образ і є культура ставлення до смерті. Тож у фільмі — це окремий персонаж. Залежно від того, за ким Смерть приходить, вона міняє образ. За окупантами, наприклад, вона приходить у вишиваночці.
10. Іграшка котика є лише в одному екземплярі. Поки що. Все почалось з китайського котика щастя, якого притягнув на зйомки наш художник. Потім його образ перемалювали до більш індустріального та войовничого. І вже тоді створили саму іграшку. Через неї навіть довелося перезнімати та дознімати деякі сцени.
11. Кліп до саундтрека «Жовтий Скотч» містить реальні відео з війни. Пісня була спеціально написана для фільму (вірші Максим Кривцов, музика та виконання Юркеш). Вона гарно відображає запальний дух кіно і є також англійською мовою (адаптував вірші Степан Пасічник з Британії).
12. Кіноповість «Наші Котики» скоро у книгарнях. У лютому в тираж вийде кіноповість, яка складатиметься з невеликих новел. Герої лишаться ті самі, але сюжет відрізнятиметься від фільму (текст Валерій Пузік та Володимир Тихий, ілюстрації Євген Матвієнко).
13. "Наші Котики" на російському телебаченні. Влітку у російських пропагандистів пригоріло лише від одного трейлера. Вони зняли цілу передачу, де називали стрічку “срамом” та загалом дуже епічно обговорювали.

Цитати[ред.]

« В „Котиках“ ми називаємо ворога загальновідомими в суспільстві словами, які й не матюки, по-суті, але за них інколи у Фейсбуці можна отримати бан «

— Володимир Тихий, сценарист та режисер фільму "Наші Котики"


« Під час попередніх показів ми помітили, що „Котики“ допомагають ветеранам та військовим ділитися власними кумедними історіями з війни так, що їх часом не спинити. Вони помічають схожість персонажів зі своїми побратимами, а також дякують за здійснення мрії –– палаючий Кремль та смерть Путіна;) «

— Ігор Савиченко, продюсер фільму "Наші Котики"


« Ми на фронті завжди жартували. Особливо над ворогом. Бо гумор — це найкращі ліки проти того жаху та біди, що несе війна «

— Дмитро Тубольцев, актор фільму "Наші Котики"


« Цей фільм усе пояснив мені про одну перемогу, яка вже була, та надихає на перемогу, яка ще попереду «

— Степан Бандера, продюсер фільму "Наші Котики"


« Не знаю, чи українські козаки в будь-якому разі потрапляють до раю, але якщо хочете побачити, як Наші Котики відправляють ворога прямісінько до пекла –– приходьте в кіно «

— Уляна Супрун, продюсер фільму "Наші Котики"


« Скільки Путіна не міняйте, все одно виходить khuilo «

— Марко Супрун, продюсер фільму "Наші Котики"


Посилання[ред.]

1. Режисер Володимир Тихий: Фільм «Наші котики» стане культурним вибухом
2. Запальний гумор та палаючий Кремль: як сміятися смерті в обличчя
3. Наші котики (2020) на IMDb
4. Інтерв'ю Романа Скрипіна з Володимиром Тихим: Володимир Тихий про патріотичну неполіткоректну комедію та сприйняття війни
5. Сюжет 4 каналу у програмі Люди кіно. «Наші котики» – Володимир Тихий
6. "Наші Котики" на російському телебаченні за посиланням


This article "Наші Котики/Lethal Kittens (фільм, 2020)" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Наші Котики/Lethal Kittens (фільм, 2020).



Read or create/edit this page in another language[ред.]