You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Поет під деревом

Матеріал з EverybodyWiki Bios & Wiki
Перейти до:навігація, пошук

Помилка скрипту: Не існує модуля «If empty».
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Творець: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Замовник: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Час створення: Помилка скрипту: Не існує модуля «If empty».
Розміри: 65,5 × 40 см
Висота: Помилка скрипту: Не існує модуля «If empty».
Ширина: Помилка скрипту: Не існує модуля «If empty».
Матеріал: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Техніка: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Жанр: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Зберігається: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Музей: Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:Sources-utils' not found.

Поет під деревом картина невідомого майстра з Китаю 11 століття періоду династії Сун. Це зображення стародвнього поета Тао Юаньміна.

Непорозумілість[ред.]

Чутливій душі було важко завжди. Митці найважче відчували свою непотрібність часу і суспільству. Адже Бог дав їм зерна розуму, аби сіяти, а не приховувати. Поет ніс людям свої вірші, а наражався на образи, гнів і, бувало, шалений спротив. Поета Вергілія імператор заслав до диких кочовиків. Поета Пушкіна примушували відслідковувати сарану в степу.

На китайського поета Бо Цзюйі так прогнівалися за вірші, що сприяли його засланню в далеку повінцію, подалі від столиці. Бо Цзюйі одразу відчув відстороненість, покинутість, свою непотрібність ані в столиці, ані в провінції. Він гірко записав: «Тепер, коли я в засланні, усі мої обов'язки — це спати, їсти, митися». Адже в провінції талант і посередність злочинно урівнені.

Поет під деревом[ред.]

Сюжет картини удавано простий. В спеку поет сховався в тінь під деревом. Спекотно навіть вербі, віти опущені долу в чеканні на хоч якийсь вітерець. Чекає на вітерець і поет, що розперезав одяг якнайбільше. Спеку добре передають жовтувато-рожеві фарби і збляклий за століття шовк. Але поету не до спеки. Він усамітнився і заглибився в думки. Художник провокує глядача на здогадки. Може, то натхнення. І через мить полинуть нові вірші, що зворушать серця.

Див. також[ред.]


This article "Поет під деревом" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Поет під деревом.



Read or create/edit this page in another language[ред.]