Семантика фразеологізмів
Виходячи з визначень понять семантика і фразеологізм, одержимо: семантика фразеологізмів – значення (розуміння, зміст, тлумачення) усталених словосполучень, сенс (розуміння) яких безпосередньо не випливає із значень їх компонент. Фрезеологізм може мати декілька значень. Наприклад, про що мова — про що йдеться; не варто подяки, дрібниця.
Фразеологізми, їх семантика є об'єктом дослідження фразеології як розділу мовознавства.
Можна виокремити такі семантичні типи фразеологізмів:[1]
1. Фразеологізми зі значенням якісної характеристики особи, наприклад що передають фізичну силу: з вола здоровий (сильний як віл);
2. Фразеологізми зі значенням фізичного і психічного стану людини: чмелів слухати (бути з похмілля), ґедз його вкусив (він нервує, сердитий), , він псом підбитий (він злий), в сірка очей позичати (відчувати сором, негідність свого вчинку);
3. Фразеологізми зі значенням поведінки чи реакції особи: вкинути ґедзика (сказати щось навмисне, роздратувати), закидати гадючку (робити злісні натяки), напекти раків (почервоніти від сорому);
4. Фразеологізми зі значенням зовнішнього вигляду, портретної характеристики особи: з сидячу кішку зростом (низького зросту);
5. Фразеологізми зі значенням дії, занять особи: мишей топтати (байдикувати), обертати кота хвостом (переходити від захисту до нападу), кози в золоті показувати (спокушати оманливими обіцянками); ґави ловити (бути неуважним), наловити раків (втопитися);
6. Фразеологізми зі значенням обставинної характеристики дії: крутиться, як муха в окропі (дуже заклопотаний), в собачу ристь бігти (швидко);
7. Фразеологізми зі значенням кількісної характеристики предметів: як кіт наплакав, з комареву ніжку (дуже мало);
8. Фразеологізми зі значенням місця або напряму дії: туди (там), де козам роги правлять (далеко);
9. Фразеологізми з яскравим емоційним забарвленням: та куди твоє, собаче, діло (не втручатися не в свої справи).
Цікавою є семантика афоризму як виду фразеологізму. Прикладом парадоксальної семантики може бути семантика афоризмів Станіслава Єжи Лєца.
Див. також[ред.]
У Вікісловнику є сторінка Додаток:Список фразеологізмів української мови. |
- Список фразеологізмів української мови зі значеннями (поясненнями) у вікісловнику —
Це незавершена стаття з мовознавства. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |
Джерела[ред.]
[1] СЕМАНТИЧНА КЛАСИФІКАЦІЯ УКРАЇНСЬКИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ ІЗ КОМПОНЕНТОМ-ЗООНІМОМ (НА МАТЕРІАЛІ «УКРАЇНСЬКО-РОСІЙСЬКОГО СЛОВНИКА» А. НІКОВСЬКОГО)
- Колороніми в структурі фразеологізмів в англійській мові. Магістерська дисертація освітньо-кваліфікаційного рівня “Магістр”
- Поняття про фразеологізм
This article "Семантика фразеологізмів" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Семантика фразеологізмів.